Deutsch-Englisch Übersetzung für zutrauen

  • confidence
    us
    In fact, I think that we can do more and that we should have the confidence to do more. Ich glaube schon, dass wir mehr machen können und uns auch durchaus mehr zutrauen sollten. It shows that there are still countries that have real confidence in this European project. Es zeigt, dass es noch Länder gibt, die tatsächlich Zutrauen haben in dieses Gemeinschaftswerk. I have confidence in the people of Europe, in the European public; they must be trusted with something at least. Ich habe Vertrauen in die europäischen Menschen und Bürger. Man muss ihnen auch etwas zutrauen.
  • relianceYour reliance on his expertise may be misplacedThe industry is working to phase out its reliance on fossil fuelsThe boat was a poor reliance.
  • to attest the capability
  • trust
    us
    Because we do not trust our citizens to decide in the right way? Weil wir unseren Bürgern nicht zutrauen, die richtige Entscheidung zu treffen? What we do not yet, though, trust ourselves to have, is an open debate. Was wir uns allerdings immer noch nicht zutrauen, sind offene Debatten. We do not want to trust the Council to that extent, but rather we want to pull our own weight. So viel wollen wir dem Rat dann doch nicht zutrauen, sondern wir wollen unser eigenes Gewicht einbringen.

Häufigste Anfragen

Beliebte Wörterbücher

Übersetzung.cc

Übersetzung.cc ist ein kostenloses Online Wörterbuch. Mehr als 14 Millionen Übersetzungen.

AGB   Cookie   Kontakt

In EnglishEn españolPå svenskaSuomeksiEestikeelne

Mindmax
Quelle: Wiktionary.
Lizenz: Creative Commons Attribution-ShareAlike.
© 2004-2024 Übersetzung.cc